top of page


01
/
いとせめて 夢を現の 桜花
散るをいそぐな 心せしまに
且將微小的心願 托付給夢中飄舞的 櫻花
能否凋謝慢一點 讓我欣賞久一些
02
/
ゆくりしも み袖の端に ふれふれて
情けの道に 歌のあるらむ
與你的相遇 雖只是 擦肩而過
但浪漫的旋律 便油然而生
03
/
一途より 三途におぼれ 小羊は
濡れそぼちつゝ 勿忘草喰む
對於一見鍾情的人而言 即便走下去將深陷沼底
也會義無反顧向前行 如同全身溼透的小羊
無法自拔地吃著 勿忘草般
04
/
佗びさびに 紅の思いの いとたけき
雅の歌を 風は知るらむ
寂寞又悲哀 思念你的心 如紅花盛開
這首優雅的歌 只有風知道
"All we need is love."
05 & 06
/
三千里 西へ東に 気もそぞろ
千里の一里 旅あわただし
かき雲る 雨が宿かに 君思ふ
外国の夕 侘びしからずや
人雖然已西行三千里 心卻始終遺留在東邊
無法抑止的思念 讓千里變成一里
這趟旅行頓時匆忙起來
天空烏雲密佈 隨後就開始降雨
遠在國外的你 是否也感覺寂寞
07
/
疲れつゝ 帰り来まさむ 君が為
明るくあれよと 花を活けおく
我為你插了花 準備好安慰
從外歸來的你 和你的辛勞
和歌・原作 / 千代
翻譯協力 / 黃東明
音樂 / Green Horizon
特效 / 曾怡婷
影像 / kowei

bottom of page